<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>&gt;In考试模式ex板~: 最新評論/引用回覆</title>
		<link>http://www.antzblog.com/zk/</link>
		<description>考生姓名：感冒-久久
年龄：17年exp
学校：狮子森林隔壁村中学-
学号：99</description>
		<language>zh-CN</language>
		<pubDate>Mon, 13 Oct 2008 10:17:57 +0800</pubDate>
		<generator>Textcube 1.6.3 : Tenuto</generator>
		<image>
		<title>&gt;In考试模式ex板~: 最新評論/引用回覆</title>
		<url>http://www.antzblog.com/attach/19/1101360874.jpg</url>
		<link>http://www.antzblog.com/zk/</link>
		<width>254</width>
		<height>154</height>
		<description>考生姓名：感冒-久久
年龄：17年exp
学校：狮子森林隔壁村中学-
学号：99</description>
		</image>
		<item>
			<title>哭子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment74707</link>
			<description>什么是太冷啊= =</description>
			<author>(哭子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment74707</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 25 May 2008 22:56:20 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>zk 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment74729</link>
			<description>我。。我。。好像放错了++
哈哈哈 XD</description>
			<author>(zk)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment74729</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 27 May 2008 08:16:36 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>zk 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment74728</link>
			<description>lol~
可能那里的粽子比较便宜吧～xp</description>
			<author>(zk)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment74728</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 27 May 2008 08:15:17 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>捕月 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment74727</link>
			<description>做么我看到duoduo是弯弯的，然后腰豆是三角形的？囧
我看到那个三角形的腰豆我流口水了 XD</description>
			<author>(捕月)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment74727</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 26 May 2008 17:01:33 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>苏菲亚 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment74726</link>
			<description>我爸妈也是刚从泰国回来
可是，却买了一大堆的粽子。。。。</description>
			<author>(苏菲亚)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment74726</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 26 May 2008 17:00:09 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>月亮 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment74725</link>
			<description>piak [很大力的piak下去。。。XD]</description>
			<author>(月亮)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment74725</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 26 May 2008 14:42:56 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>zk 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment74721</link>
			<description>快!把冰送去救灾～ 哈哈哈</description>
			<author>(zk)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment74721</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 26 May 2008 11:24:49 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>CooLiNgsKy 冰之穎 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment74720</link>
			<description>捐點過來！哈哈哈哈！</description>
			<author>(CooLiNgsKy 冰之穎)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment74720</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 26 May 2008 10:09:41 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>月亮 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment74704</link>
			<description>zK.....我什么时候变成了‘月亮木饼兔’？？？

你怎么没有分一些给我你的腰豆。。。钥匙圈也没有给一个我。。。grr...</description>
			<author>(月亮)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment74704</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 25 May 2008 20:27:44 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>zk 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment74705</link>
			<description>月亮木饼兔这个名字很好听!
我分了啊，用照片跟你分享～～wakaka
腰豆我家还有一些
不过我目前只吃了五粒，弟弟ko了很多，剩下2/10。。。++
钥匙圈好像分完了xp</description>
			<author>(zk)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment74705</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 25 May 2008 22:23:44 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>zk 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment74709</link>
			<description>太冷你不懂哦？
就是太冷的意思咯，hohoho~ 
(Thailand) xp</description>
			<author>(zk)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment74709</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 25 May 2008 23:07:47 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>candyfloss 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment74712</link>
			<description>什么是duoduo
哇你爸爸妈妈去度蜜月呀?:P</description>
			<author>(candyfloss)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment74712</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 25 May 2008 23:25:23 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>zk 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment74713</link>
			<description>duoduo
三角形包装
三种口味
三块买
应该算是泰国的特产吧。。。
很好吃下，不过我热气吃不多。。。

那是爸爸公司里举办的旅游啦，是不是去度蜜月我就不懂了 XD</description>
			<author>(zk)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment74713</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 25 May 2008 23:52:54 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>蓝叶树 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment74715</link>
			<description>太冷~！！！！！！！！！！！！！
XDDDDDDDDDD</description>
			<author>(蓝叶树)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment74715</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 26 May 2008 00:20:06 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment74716</link>
			<description>小气的人
怎么没给我？</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment74716</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 26 May 2008 00:45:29 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>zk 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment74718</link>
			<description>太冷很好哦？
XDDDDDDDDDDDD</description>
			<author>(zk)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment74718</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 26 May 2008 04:06:15 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>zk 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment74719</link>
			<description>要我怎样给你噢＋＋</description>
			<author>(zk)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment74719</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/zk/entry/verycoolback#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 26 May 2008 04:06:56 +0800</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
