<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>S型 • 樱戈子: 最新評論/引用回覆</title>
		<link>http://www.antzblog.com/yingirl/</link>
		<description></description>
		<language>zh-CN</language>
		<pubDate>Sun, 29 Jun 2008 23:25:14 +0800</pubDate>
		<generator>Textcube 1.6.3 : Tenuto</generator>
		<image>
		<title>S型 • 樱戈子: 最新評論/引用回覆</title>
		<url>http://www.antzblog.com/attach/60/1326406508.jpg</url>
		<link>http://www.antzblog.com/yingirl/</link>
		<width>400</width>
		<height>300</height>
		<description></description>
		</image>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78145</link>
			<description>你知道了吧？</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78145</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 10:10:46 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78146</link>
			<description>我告诉你喽</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78146</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 10:11:00 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78147</link>
			<description>我一定没介意啦
可是我要努力读书噜</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78147</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 10:11:31 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78148</link>
			<description>你也知道了吧？</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78148</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 10:11:58 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78149</link>
			<description>也是哦...
好的好的
我会接受事实啦</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78149</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 10:12:27 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78150</link>
			<description>是converse啦
我的朋友啊
嗯嗯</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78150</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 10:12:56 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78151</link>
			<description>她真的很棒呢</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78151</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 10:13:14 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78152</link>
			<description>我真的不知道啦
我没有朋友是这个花名的啊</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78152</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 10:13:53 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78153</link>
			<description>呵呵
好的好的</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78153</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 10:14:04 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78154</link>
			<description>我会的!!</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78154</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 10:14:33 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78155</link>
			<description>她是我的朋友拉</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78155</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 10:14:47 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78156</link>
			<description>她是我的朋友啦</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78156</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 10:15:05 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78142</link>
			<description>呵呵
不知道...
俊源知道我的啦~~~</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78142</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 10:08:12 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78143</link>
			<description>因为买了让自己超级后悔的鞋子</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78143</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 10:08:34 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78144</link>
			<description>谢谢喽
我才没她那么厉害哪
我只喜欢去血拼
居住就不好了</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78144</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 10:10:28 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>大妹 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78193</link>
			<description>原来我不是你朋友
真伤心
你很讨厌的啦你
哈哈</description>
			<author>(大妹)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78193</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 16:43:43 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>迷迭香 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78186</link>
			<description>球鞋也会买错?
不明白 &amp;gt;.&amp;lt;&amp;quot;</description>
			<author>(迷迭香)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78186</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 14:39:23 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>candyfloss 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78188</link>
			<description>你买什么鞋子后悔?</description>
			<author>(candyfloss)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78188</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 15:41:42 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78236</link>
			<description>没买错
不过自己不是很喜欢^^</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78236</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 24 Jun 2008 09:57:20 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78234</link>
			<description>我想我知道你是谁了
呼呼^^
聪明吧？</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78234</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 24 Jun 2008 09:56:43 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78235</link>
			<description>converse鞋啦</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78235</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 24 Jun 2008 09:57:00 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>如果 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78121</link>
			<description>你是说芷薇吗？那你呢？</description>
			<author>(如果)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78121</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 21 Jun 2008 11:27:30 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>宅鱼 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78122</link>
			<description>为什么要用花瓶把自己砸碎？。。</description>
			<author>(宅鱼)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78122</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 21 Jun 2008 11:43:43 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>yungwei 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78128</link>
			<description>哈！相信活泼开朗的你一定没放在心上啦！你的才华是在另一方面，不必羡慕别人 =）</description>
			<author>(yungwei)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78128</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 21 Jun 2008 16:06:20 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>*~呜啦啦~* 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78127</link>
			<description>对了!你被派到那一所大学啊? @_@&#039;&#039;</description>
			<author>(*~呜啦啦~*)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78127</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 21 Jun 2008 14:36:48 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78125</link>
			<description>想请问...
你是...??</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78125</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 21 Jun 2008 13:44:00 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>jiani 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78126</link>
			<description>你会在KL念书? 哪一所大学啊?</description>
			<author>(jiani)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78126</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 21 Jun 2008 14:06:16 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>大妹 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78123</link>
			<description>喂喂
你考上了什么啊？</description>
			<author>(大妹)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78123</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 21 Jun 2008 12:30:03 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>JiaWeN 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78124</link>
			<description>郑大帅。。。
应该就是指芷薇了吧！
你呢？

吉隆坡的魅力有这么大吗？
呵呵。。。。
我倒想听你说说呆在吉隆坡一年后的感想了~
anyway ，恭喜你啦。。。小美女！
加油哦！</description>
			<author>(JiaWeN)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78124</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 21 Jun 2008 12:45:50 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>安儿 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78130</link>
			<description>那你进到什么大学了呀？ 方便讲吗？</description>
			<author>(安儿)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78130</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 21 Jun 2008 21:22:00 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>大妹 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78134</link>
			<description>你猜啊~
呵呵</description>
			<author>(大妹)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78134</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 22 Jun 2008 10:55:21 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>阿Don 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78135</link>
			<description>加油念书哦^^
哈哈，犯错了，打屁股</description>
			<author>(阿Don)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78135</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 22 Jun 2008 12:17:07 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>sai ling 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78132</link>
			<description>恐维尔斯是什么@@
考上了马大工程系?谁?@@
你考上大学了吗?</description>
			<author>(sai ling)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78132</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 22 Jun 2008 00:40:06 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>鱼 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78133</link>
			<description>你也可以好像她那样厉害，只是不是工程系而已 &amp;gt;.&amp;lt;</description>
			<author>(鱼)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78133</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 22 Jun 2008 00:41:11 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>shia_love92 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78131</link>
			<description>碎的是花瓶吧哪是你。哈哈～
既然已成定局了就即来之，则安之咯！</description>
			<author>(shia_love92)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78131</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 22 Jun 2008 00:08:49 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>欧洛格 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78138</link>
			<description>正妞是谁！！？！？！

便宜了那群工程系的木头！XD</description>
			<author>(欧洛格)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78138</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 00:32:58 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>kyo 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78137</link>
			<description>郑大帅？？？
不是很明白你说什么，
你迷上那位明星？</description>
			<author>(kyo)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78137</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 22 Jun 2008 22:50:32 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>麦小慧 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78136</link>
			<description>有点不在状况。。哈哈。。
无论。。加油吧！！好好效仿人家哦^^</description>
			<author>(麦小慧)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment78136</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/97#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 22 Jun 2008 21:27:30 +0800</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
