<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>S型 • 樱戈子: 最新評論/引用回覆</title>
		<link>http://www.antzblog.com/yingirl/</link>
		<description></description>
		<language>zh-CN</language>
		<pubDate>Tue, 11 Nov 2008 11:23:33 +0800</pubDate>
		<generator>Textcube 1.6.3 : Tenuto</generator>
		<image>
		<title>S型 • 樱戈子: 最新評論/引用回覆</title>
		<url>http://www.antzblog.com/attach/60/1326406508.jpg</url>
		<link>http://www.antzblog.com/yingirl/</link>
		<width>400</width>
		<height>300</height>
		<description></description>
		</image>
		<item>
			<title>欧洛格 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74649</link>
			<description>orz
有如置身北极圈。</description>
			<author>(欧洛格)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74649</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 06 Apr 2008 10:27:57 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>墮天使-祥 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74650</link>
			<description>妳主持甚麼節目呢？</description>
			<author>(墮天使-祥)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74650</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 06 Apr 2008 10:42:23 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Ecl!5oNz 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74651</link>
			<description>=_=
以后得空和你切磋冷笑话... XD</description>
			<author>(Ecl!5oNz)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74651</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 06 Apr 2008 11:03:21 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>慷仔 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74652</link>
			<description>有一天，
企鹅来到北极圈，
就对北极熊说，
“你这里怎么那么冷”


冷~~~~</description>
			<author>(慷仔)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74652</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 06 Apr 2008 12:35:48 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>jiani 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74653</link>
			<description>你的冷笑话真的很冷...XD~~</description>
			<author>(jiani)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74653</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 06 Apr 2008 12:36:47 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>老鼠熊 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74654</link>
			<description>跟北极熊那个有的比。。。</description>
			<author>(老鼠熊)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74654</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 06 Apr 2008 13:19:14 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>輝仔 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74655</link>
			<description>還預設冷笑話
你還真厲害= =</description>
			<author>(輝仔)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74655</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 06 Apr 2008 13:24:36 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>将鱼宰 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74656</link>
			<description>没什么特别感觉。</description>
			<author>(将鱼宰)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74656</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 06 Apr 2008 14:45:17 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>shia 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74657</link>
			<description>呀呀～真的好无聊的笑话哦！
哈哈～</description>
			<author>(shia)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74657</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 06 Apr 2008 15:10:15 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>草莓Ѽ小颖 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74658</link>
			<description>真的....
很冷=.=</description>
			<author>(草莓Ѽ小颖)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74658</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 06 Apr 2008 15:34:43 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>shian 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74659</link>
			<description>冷~^^</description>
			<author>(shian)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74659</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 06 Apr 2008 16:39:07 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>月亮 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74660</link>
			<description>橘子说：
你们好，
我是橘子，
橘子水好好喝，
可是我喝不到。。。</description>
			<author>(月亮)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74660</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 06 Apr 2008 17:00:56 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>小祯 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74678</link>
			<description>不管是甜甜的橙还是酸酸的橙
也一定会很冷叭？
哇哈哈哈。</description>
			<author>(小祯)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74678</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 06 Apr 2008 20:42:52 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>n0toobad 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74679</link>
			<description>哈楸~
感冒了啦～
不管．．．你要赔我医药费让我看医生～
嘻嘻～～
最后祝你主持成功哦～</description>
			<author>(n0toobad)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74679</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 06 Apr 2008 20:55:49 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>迷迭香 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74681</link>
			<description>那粒橙是怎么滚到北极去的?</description>
			<author>(迷迭香)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74681</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 07 Apr 2008 10:52:29 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>毒蝎女 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74683</link>
			<description>啊~ 下雪了~ 我去滑雪了~ 拜~ 

你主持要加油哦~</description>
			<author>(毒蝎女)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74683</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 07 Apr 2008 12:11:39 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>俊源 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74686</link>
			<description>我问了..
人家觉得我们昨天是临场发挥的哦..
呵呵..
^^</description>
			<author>(俊源)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74686</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 07 Apr 2008 12:41:20 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74691</link>
			<description>对丫对丫
冷了吧？</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74691</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 07 Apr 2008 13:44:57 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74693</link>
			<description>比赛的主持</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74693</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 07 Apr 2008 14:05:34 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74694</link>
			<description>我怕你会输呢
嘻嘻^^</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74694</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 07 Apr 2008 14:05:53 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74695</link>
			<description>一点都不冷~</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74695</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 07 Apr 2008 14:06:12 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74696</link>
			<description>我赢了!!</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74696</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 07 Apr 2008 14:06:38 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74697</link>
			<description>厉害吧？</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74697</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 07 Apr 2008 14:06:58 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74698</link>
			<description>没有预设啦
这个只是po爽的
当天我说的笑话很不错哦
不是这个呢
是很有意义的笑话~</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74698</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 07 Apr 2008 14:07:46 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74699</link>
			<description>你不懂得欣赏</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74699</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 07 Apr 2008 14:07:59 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74700</link>
			<description>无聊吧~~</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74700</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 07 Apr 2008 14:08:11 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74701</link>
			<description>快盖棉被</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74701</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 07 Apr 2008 14:08:29 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74702</link>
			<description>可怜的橘子...</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74702</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 07 Apr 2008 14:09:04 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74703</link>
			<description>谁叫它的皮被剖了？</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74703</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 07 Apr 2008 14:09:31 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74704</link>
			<description>原来我是病菌...</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74704</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 07 Apr 2008 14:09:45 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74705</link>
			<description>因为它适应了冷冷的冰箱
所以移民到北极去生活</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74705</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 07 Apr 2008 14:10:22 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74706</link>
			<description>你比我还冷呢~</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74706</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 07 Apr 2008 14:10:37 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74708</link>
			<description>是吗？
还真的有骄傲到哦!!
谁丫？</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74708</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 07 Apr 2008 14:11:03 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>迎迎 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74720</link>
			<description>orz~
真
的
结
了
冰~</description>
			<author>(迎迎)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74720</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 07 Apr 2008 23:05:08 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>candyfloss 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74725</link>
			<description>三条线。。。</description>
			<author>(candyfloss)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74725</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 08 Apr 2008 12:33:17 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74747</link>
			<description>嘻嘻^^
哪有酱夸？！？！</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74747</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 08 Apr 2008 13:26:20 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>迷迭香 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74751</link>
			<description>它会变冰皮鲜橙了...^O^</description>
			<author>(迷迭香)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment74751</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/22#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 08 Apr 2008 14:18:47 +0800</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
