<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>S型 • 樱戈子: 最新評論/引用回覆</title>
		<link>http://www.antzblog.com/yingirl/</link>
		<description></description>
		<language>zh-CN</language>
		<pubDate>Tue, 25 Nov 2008 11:38:20 +0800</pubDate>
		<generator>Textcube 1.6.3 : Tenuto</generator>
		<image>
		<title>S型 • 樱戈子: 最新評論/引用回覆</title>
		<url>http://www.antzblog.com/attach/60/1326406508.jpg</url>
		<link>http://www.antzblog.com/yingirl/</link>
		<width>400</width>
		<height>300</height>
		<description></description>
		</image>
		<item>
			<title>草莓Ѽ小颖 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74543</link>
			<description>呵呵
大人就是爱这样
不过这也是关心的一种哦~
只不过是八卦了一点
哈哈</description>
			<author>(草莓Ѽ小颖)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74543</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 03 Apr 2008 14:48:41 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>墮天使-祥 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74544</link>
			<description>我想可能妳們的表現過於親密吧。</description>
			<author>(墮天使-祥)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74544</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 03 Apr 2008 14:53:32 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>慷仔 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74512</link>
			<description>还真多心哦。我父母都没有理会我得的。。</description>
			<author>(慷仔)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74512</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 03 Apr 2008 12:55:51 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>y.l. 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74513</link>
			<description>我妈还曾经以为我的好朋友要“基”我。==+</description>
			<author>(y.l.)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74513</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 03 Apr 2008 13:06:18 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>迎迎 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74514</link>
			<description>哈哈哈哈～
有时候一个怀疑也许是真的哦～</description>
			<author>(迎迎)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74514</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 03 Apr 2008 13:21:29 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>n0toobad 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74519</link>
			<description>你太友善了
哈哈</description>
			<author>(n0toobad)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74519</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 03 Apr 2008 14:19:00 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>毒蝎女 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74545</link>
			<description>最后一句经典！ 很多时候我都想喊出那一句！ XD

父母都是这个样子的~ 我爸的疑心最重了。。。 &amp;gt;.&amp;lt;</description>
			<author>(毒蝎女)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74545</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 03 Apr 2008 15:33:40 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>.丽庭 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74546</link>
			<description>噢噢
不想管他的话就别管他咯</description>
			<author>(.丽庭)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74546</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 03 Apr 2008 15:50:19 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>迷迭香 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74547</link>
			<description>太要好的后果?  :P</description>
			<author>(迷迭香)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74547</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 03 Apr 2008 16:04:45 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>俊源 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74549</link>
			<description>不可能&amp;gt;&amp;lt;</description>
			<author>(俊源)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74549</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 03 Apr 2008 17:30:47 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>已關閉的回覆</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74550</link>
			<description>已關閉的回覆</description>
			<author>已關閉的回覆</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74550</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 03 Apr 2008 18:26:50 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>金二少爺 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74552</link>
			<description>那他们是取笑呢？还是审问呢？如果是取笑而已还好</description>
			<author>(金二少爺)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74552</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 03 Apr 2008 20:16:47 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>candyfloss 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74554</link>
			<description>下面那边
你是绯闻太多是bo??
名草依然可以异主。
哈哈哈。我是坏人。我没有教坏你。呵呵</description>
			<author>(candyfloss)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74554</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 03 Apr 2008 20:41:20 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>小少 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74556</link>
			<description>哈哈~
大人的疑心病~
见怪不怪~
XD</description>
			<author>(小少)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74556</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 03 Apr 2008 21:08:08 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>y.l. 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74557</link>
			<description>http://funnyvc.blogspot.com/2008/03/blog-post_22.html

你在迎迎那里说过的话，这里有真人版可以看哦~</description>
			<author>(y.l.)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74557</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 03 Apr 2008 21:40:00 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>天使 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74558</link>
			<description>我妈妈常叫我不要跟有女朋友的朋友出去。。。
=.=&amp;quot;
她怕我抢掉人家的男朋友。。。
妈妈，你想太多了吧？@.@</description>
			<author>(天使)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74558</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 03 Apr 2008 22:05:47 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>shia 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74561</link>
			<description>哈哈～你的家人也只是关心你啦～
换作是我妈也会这样~^^</description>
			<author>(shia)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74561</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 03 Apr 2008 22:24:29 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>将鱼宰 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74562</link>
			<description>要爱上一个人的话。
找我。


差点忘了。
小倪征女友。</description>
			<author>(将鱼宰)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74562</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 03 Apr 2008 22:30:55 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>欧洛格 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74563</link>
			<description>这样是有市场的证明。
好事……</description>
			<author>(欧洛格)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74563</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 03 Apr 2008 23:54:21 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>闻舒 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74564</link>
			<description>你的家人都很留意你、关心你哦！他们可能不太了解状况，才有这样的担心，还搞到你这么烦哪！有办法吗？想想看。</description>
			<author>(闻舒)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74564</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 00:37:17 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74567</link>
			<description>我父母都很爱理我~</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74567</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 10:53:12 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74568</link>
			<description>我宁可我父母以为我的好朋友要&amp;quot;雷斯&amp;quot;我...</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74568</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 10:53:57 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74569</link>
			<description>看到下面俊源写的
“不可能”
了吗？</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74569</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 10:54:33 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74570</link>
			<description>我对他不友善...
我们只是很认真的在辩论...</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74570</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 10:55:10 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74571</link>
			<description>我的父母还真得很samm patt一下呢</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74571</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 10:55:37 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74572</link>
			<description>一定不是
因为我们的训练都不是在我父母面前
而是在学弟的家...
只是我每次去到很迟
所以...</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74572</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 10:56:43 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74573</link>
			<description>他们重得有点令我无奈了
因为太扯了~~~</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74573</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 10:57:52 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74574</link>
			<description>我们不要好啦~
都蛮严肃的...</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74574</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 10:58:31 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74575</link>
			<description>当然!!!
才不要理他们呢~</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74575</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 10:59:04 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74576</link>
			<description>谢谢你!!
还是你最了解我们的师生之间的不可能之情...</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74576</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 10:59:59 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74577</link>
			<description>yea~
how u noe dii?
shh...dun tel oders,okie?</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74577</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 11:00:37 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>y.l. 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74579</link>
			<description>不会去扯铃~</description>
			<author>(y.l.)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74579</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 11:03:19 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74580</link>
			<description>你是第二个了解这篇文章的人
当然是取笑了
顺便暗示暗示一下...</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74580</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 11:04:06 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74581</link>
			<description>那我给你我父母的号码
你帮我叫他们去扯铃...</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74581</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 11:05:02 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74582</link>
			<description>我不是
是他们想太多
因为他们看到我们常出去
就胡思乱想了
其实出去的人很多...
那是教练教我撒的谎
为了不要让父母胡思乱想</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74582</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 11:06:54 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74583</link>
			<description>小少也是好人...</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74583</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 11:07:20 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74584</link>
			<description>还真的跳下去了!!!</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74584</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 11:07:50 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74585</link>
			<description>他们宁可我跟有女朋友的人出去
至少可以确定我不不会谈恋爱...</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74585</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 11:08:41 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74586</link>
			<description>嗯嗯~
我当然知道...</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74586</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 11:09:10 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74587</link>
			<description>我不要小倪!!!
他每次惹我生气~</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74587</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 11:09:32 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74588</link>
			<description>才不要咧~</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74588</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 11:09:51 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74589</link>
			<description>教练说
时间会证明一切~</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74589</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 11:10:14 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>jiani 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74594</link>
			<description>你爸媽還會看你的部落格喔？</description>
			<author>(jiani)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74594</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 11:14:22 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>y.l. 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74600</link>
			<description>被逼的~</description>
			<author>(y.l.)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74600</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 15:01:33 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>毒蝎女 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74611</link>
			<description>你们两个好好笑~</description>
			<author>(毒蝎女)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74611</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 05 Apr 2008 00:23:52 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74613</link>
			<description>是他在好笑!!!</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment74613</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 05 Apr 2008 03:04:32 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>野兽修行 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment75521</link>
			<description>我很好奇是哪个教练？天，不会是那个《无良》的梁先生吧？哈哈哈。。。。。笑死我了。。。。</description>
			<author>(野兽修行)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment75521</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/19#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 24 Apr 2008 01:31:32 +0800</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
