<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>S型 • 樱戈子: 最新評論/引用回覆</title>
		<link>http://www.antzblog.com/yingirl/</link>
		<description></description>
		<language>zh-CN</language>
		<pubDate>Mon, 10 Nov 2008 10:34:55 +0800</pubDate>
		<generator>Textcube 1.6.3 : Tenuto</generator>
		<image>
		<title>S型 • 樱戈子: 最新評論/引用回覆</title>
		<url>http://www.antzblog.com/attach/60/1326406508.jpg</url>
		<link>http://www.antzblog.com/yingirl/</link>
		<width>400</width>
		<height>300</height>
		<description></description>
		</image>
		<item>
			<title>玄@hudxuan 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78846</link>
			<description>但是這一個留言你要差不多一個月才回我哩，咔咔</description>
			<author>(玄@hudxuan)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78846</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 22 Sep 2008 23:09:37 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78791</link>
			<description>呵呵
有一点点啦</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78791</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 21 Sep 2008 16:39:00 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78792</link>
			<description>我是不良示范哦</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78792</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 21 Sep 2008 16:39:20 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78793</link>
			<description>时间是一定不够用啦
学业还不知道呢
可是这些都是我在学习应对的</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78793</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 21 Sep 2008 16:40:13 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78788</link>
			<description>对丫对丫
等你来了</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78788</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 21 Sep 2008 16:37:13 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78789</link>
			<description>还真的想死了呢</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78789</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 21 Sep 2008 16:37:25 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78790</link>
			<description>有啦有啦
有太多的东西是我要好好学习的呢</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78790</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 21 Sep 2008 16:38:02 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78787</link>
			<description>对丫对丫
整个校园都是我的痕迹</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78787</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 21 Sep 2008 16:36:51 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78786</link>
			<description>现在呢？</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78786</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 21 Sep 2008 16:36:19 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78785</link>
			<description>我也很喜欢那个爆炸头
好好笑</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78785</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 21 Sep 2008 16:34:49 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78784</link>
			<description>压力大了
有变邋遢喽</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78784</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 21 Sep 2008 16:33:43 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78783</link>
			<description>效率不快
怎么能应付大学生活啊？</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78783</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 21 Sep 2008 16:33:25 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78782</link>
			<description>如果换成是生意
我还真的是发大财了呢</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78782</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 21 Sep 2008 16:33:05 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78781</link>
			<description>好的好的
谢谢你的关心了</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78781</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 21 Sep 2008 16:32:38 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>大妹 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78691</link>
			<description>你在大学的生活依然精彩
忙忙忙
还是忙出一片春天来
哈哈
相信有你参与的活动
都好</description>
			<author>(大妹)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78691</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 04 Sep 2008 15:22:53 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>迷迭香 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78659</link>
			<description>难怪没见到人....&amp;gt;.&amp;lt;&amp;quot;</description>
			<author>(迷迭香)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78659</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 26 Aug 2008 12:20:39 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>hudxuan 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78660</link>
			<description>昨天才在msn問你：為什麽醬久不更新，今天就看到了效率蠻快的，加油咯</description>
			<author>(hudxuan)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78660</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 26 Aug 2008 12:38:01 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>~珊姑娘~ 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78661</link>
			<description>难怪好久没看到你了。
还是一样可爱^o^</description>
			<author>(~珊姑娘~)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78661</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 26 Aug 2008 12:45:39 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>露丝玛丽公主 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78658</link>
			<description>我想说的是。。你最近生意做很大了~~XD</description>
			<author>(露丝玛丽公主)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78658</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 26 Aug 2008 12:10:58 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>pinkster 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78695</link>
			<description>你都那么忙哦?
你的学业没问题吧?
看你那么忙,时间够用吗?</description>
			<author>(pinkster)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78695</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 05 Sep 2008 00:35:36 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Jiani 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78673</link>
			<description>好積極。該要好好跟你學習了。。(真慚愧）</description>
			<author>(Jiani)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78673</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 02 Sep 2008 14:41:07 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>jordan 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78672</link>
			<description>真的很久没来了... 看妳真的很忙...</description>
			<author>(jordan)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78672</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 01 Sep 2008 22:37:47 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>rou. 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78671</link>
			<description>抱歉有点赶时间没办法好好地回复这篇文章
想来告诉你：
朋友，你得奖了，记得到我家来领奖哦=）</description>
			<author>(rou.)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78671</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 31 Aug 2008 14:08:38 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Chobits 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78670</link>
			<description>哈哈~你还有什么不会的呢？
舞蹈，辩论，唱歌，戏剧，主持，设计，就快变成女超人了。
你精神奕奕的，为着大学充实的生涯而努力，我看了也为你感到开心。
你长大了，小樱！
加油！加油！我们依然站在最前线为你打气。</description>
			<author>(Chobits)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78670</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 29 Aug 2008 22:36:08 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>EmiLio 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78669</link>
			<description>是啊，看得出，你根本就乐在其中，哈哈</description>
			<author>(EmiLio)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78669</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 28 Aug 2008 01:03:37 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>小泽 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78668</link>
			<description>参加辩论会？
以前的我也很喜欢辩论的~</description>
			<author>(小泽)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78668</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 27 Aug 2008 15:32:01 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>pinkster 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78662</link>
			<description>你真的很活跃...
好像大学所有大大小小的活动你都踩一脚下去,难怪脚印那么多...呵呵呵
你乐在其中就好咯...考试加油哦!</description>
			<author>(pinkster)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78662</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 26 Aug 2008 16:59:46 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>闻舒 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78667</link>
			<description>呵呵～这么久没见到你，原来你乐在忙中啊！;p</description>
			<author>(闻舒)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78667</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 27 Aug 2008 11:51:27 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>卡娃宙依Kawazoe* 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78665</link>
			<description>小妞，加油!! 卡娃姐姐會在這里支持你，表太想我哦!! XD</description>
			<author>(卡娃宙依Kawazoe*)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78665</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 27 Aug 2008 09:46:56 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>sai ling 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78664</link>
			<description>哈哈~终于更新了~
大学的生涯十之八九都是那么忙碌充实的吧~?</description>
			<author>(sai ling)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78664</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 27 Aug 2008 00:21:44 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>shia_love92 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78663</link>
			<description>爆炸头很可爱~XD
你真的很活跃啊！很厉害！</description>
			<author>(shia_love92)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78663</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 26 Aug 2008 22:49:39 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>dressangel 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78655</link>
			<description>你的心态很好，
继续坚持下去。

你现在的大学生活，
很棒。
看得出你真的是乐在其中，
要加油哦！=）</description>
			<author>(dressangel)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78655</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 26 Aug 2008 00:16:00 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>yungwei 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78657</link>
			<description>看得出你很开心，气色也很好，加油加油加油！我也要加油^^</description>
			<author>(yungwei)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78657</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 26 Aug 2008 06:51:07 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>小彭 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78656</link>
			<description>少了你逛部落，世界似乎少了许多欢笑~~呵呵。。忙碌之余记得要照顾好身体啊，珍重~</description>
			<author>(小彭)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment78656</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/yingirl/114#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 26 Aug 2008 03:23:44 +0800</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
