<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>海里的女孩: 最新評論/引用回覆</title>
		<link>http://www.antzblog.com/xiaoping/</link>
		<description>说不出的言语，在海浪退潮的时候把它也带走了。</description>
		<language>zh-CN</language>
		<pubDate>Sun, 21 Dec 2008 16:03:01 +0800</pubDate>
		<generator>Textcube 1.6.3 : Tenuto</generator>
		<image>
		<title>海里的女孩: 最新評論/引用回覆</title>
		<url>http://www.antzblog.com/attach/72/1227340308.jpg</url>
		<link>http://www.antzblog.com/xiaoping/</link>
		<width>500</width>
		<height>373</height>
		<description>说不出的言语，在海浪退潮的时候把它也带走了。</description>
		</image>
		<item>
			<title>熱血漢子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/xiaoping/entry/%E6%9C%89%E4%BA%BA%E5%9C%A8%E4%B8%8D%E7%88%BD#comment204</link>
			<description>哈哈，不明白他畫什么，飛機上面好像有萬字。。。</description>
			<author>(熱血漢子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/xiaoping/entry/%E6%9C%89%E4%BA%BA%E5%9C%A8%E4%B8%8D%E7%88%BD#comment204</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/xiaoping/entry/%E6%9C%89%E4%BA%BA%E5%9C%A8%E4%B8%8D%E7%88%BD#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 16 Jul 2008 19:12:12 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>将鱼宰 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/xiaoping/entry/%E6%9C%89%E4%BA%BA%E5%9C%A8%E4%B8%8D%E7%88%BD#comment191</link>
			<description>把你写的文章放上来吧。
我华文不属厉害级的，但还可以帮你的文章问诊。
真的，你太在意别人的认同了。我没得过任何的作文奖，可是一样有很多人赞赏我的文字。当然也有人疑质我的华文程度，每个人的角度都不一样！懂吗？小瓜！</description>
			<author>(将鱼宰)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/xiaoping/entry/%E6%9C%89%E4%BA%BA%E5%9C%A8%E4%B8%8D%E7%88%BD#comment191</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/xiaoping/entry/%E6%9C%89%E4%BA%BA%E5%9C%A8%E4%B8%8D%E7%88%BD#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 16 Jul 2008 00:45:45 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>夜 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/xiaoping/entry/%E6%9C%89%E4%BA%BA%E5%9C%A8%E4%B8%8D%E7%88%BD#comment190</link>
			<description>每个人写文章的风格不同，憧憬的风格也不同。因此，这类比赛是很主观的。

喜欢文学，并不只是为了拿奖哦，我为的也许只是那温馨和平静的感觉。不过事实上，我兴趣很多的。</description>
			<author>(夜)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/xiaoping/entry/%E6%9C%89%E4%BA%BA%E5%9C%A8%E4%B8%8D%E7%88%BD#comment190</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/xiaoping/entry/%E6%9C%89%E4%BA%BA%E5%9C%A8%E4%B8%8D%E7%88%BD#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 15 Jul 2008 22:49:57 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>正正 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/xiaoping/entry/%E6%9C%89%E4%BA%BA%E5%9C%A8%E4%B8%8D%E7%88%BD#comment189</link>
			<description>好美的一张画，好像会动一样～～</description>
			<author>(正正)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/xiaoping/entry/%E6%9C%89%E4%BA%BA%E5%9C%A8%E4%B8%8D%E7%88%BD#comment189</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/xiaoping/entry/%E6%9C%89%E4%BA%BA%E5%9C%A8%E4%B8%8D%E7%88%BD#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 15 Jul 2008 21:25:28 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>rou. 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/xiaoping/entry/%E6%9C%89%E4%BA%BA%E5%9C%A8%E4%B8%8D%E7%88%BD#comment188</link>
			<description>哈咯，是我啊~

总好过我吧~学校的文学比赛我都没去尝试&amp;gt;____&amp;lt;
之前有试过写短篇小说之类的
可是每次第一章还没写完就放弃了，真是的</description>
			<author>(rou.)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/xiaoping/entry/%E6%9C%89%E4%BA%BA%E5%9C%A8%E4%B8%8D%E7%88%BD#comment188</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/xiaoping/entry/%E6%9C%89%E4%BA%BA%E5%9C%A8%E4%B8%8D%E7%88%BD#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 15 Jul 2008 20:29:00 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>木子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/xiaoping/entry/%E6%9C%89%E4%BA%BA%E5%9C%A8%E4%B8%8D%E7%88%BD#comment187</link>
			<description>相信自己和自己的文字</description>
			<author>(木子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/xiaoping/entry/%E6%9C%89%E4%BA%BA%E5%9C%A8%E4%B8%8D%E7%88%BD#comment187</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/xiaoping/entry/%E6%9C%89%E4%BA%BA%E5%9C%A8%E4%B8%8D%E7%88%BD#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 15 Jul 2008 18:54:28 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>小萍 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/xiaoping/entry/%E6%9C%89%E4%BA%BA%E5%9C%A8%E4%B8%8D%E7%88%BD#comment192</link>
			<description>我当然懂华语字，老哥= =</description>
			<author>(小萍)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/xiaoping/entry/%E6%9C%89%E4%BA%BA%E5%9C%A8%E4%B8%8D%E7%88%BD#comment192</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/xiaoping/entry/%E6%9C%89%E4%BA%BA%E5%9C%A8%E4%B8%8D%E7%88%BD#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 16 Jul 2008 04:16:27 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>小萍 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/xiaoping/entry/%E6%9C%89%E4%BA%BA%E5%9C%A8%E4%B8%8D%E7%88%BD#comment193</link>
			<description>也许我想得到认同所以才想拿奖。
你是夜风？=_=
还是哪里来的人~</description>
			<author>(小萍)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/xiaoping/entry/%E6%9C%89%E4%BA%BA%E5%9C%A8%E4%B8%8D%E7%88%BD#comment193</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/xiaoping/entry/%E6%9C%89%E4%BA%BA%E5%9C%A8%E4%B8%8D%E7%88%BD#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 16 Jul 2008 04:13:49 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>小萍 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/xiaoping/entry/%E6%9C%89%E4%BA%BA%E5%9C%A8%E4%B8%8D%E7%88%BD#comment194</link>
			<description>突然觉得你这样讲真的很欠打= =</description>
			<author>(小萍)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/xiaoping/entry/%E6%9C%89%E4%BA%BA%E5%9C%A8%E4%B8%8D%E7%88%BD#comment194</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/xiaoping/entry/%E6%9C%89%E4%BA%BA%E5%9C%A8%E4%B8%8D%E7%88%BD#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 16 Jul 2008 04:14:21 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>小萍 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/xiaoping/entry/%E6%9C%89%E4%BA%BA%E5%9C%A8%E4%B8%8D%E7%88%BD#comment195</link>
			<description>怎么会跑到我这里来了XD</description>
			<author>(小萍)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/xiaoping/entry/%E6%9C%89%E4%BA%BA%E5%9C%A8%E4%B8%8D%E7%88%BD#comment195</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/xiaoping/entry/%E6%9C%89%E4%BA%BA%E5%9C%A8%E4%B8%8D%E7%88%BD#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 16 Jul 2008 04:14:47 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>小萍 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/xiaoping/entry/%E6%9C%89%E4%BA%BA%E5%9C%A8%E4%B8%8D%E7%88%BD#comment196</link>
			<description>你好，我是小萍～
人的毅力总之要慢慢培养的～</description>
			<author>(小萍)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/xiaoping/entry/%E6%9C%89%E4%BA%BA%E5%9C%A8%E4%B8%8D%E7%88%BD#comment196</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/xiaoping/entry/%E6%9C%89%E4%BA%BA%E5%9C%A8%E4%B8%8D%E7%88%BD#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 16 Jul 2008 04:15:55 +0800</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
