My name is Salmon.Like the fish.
First name,Susie.
I was fourteen years old when I was murdered,on 6.12.1973.
——Salmon Girl
这是我对这部电影印象最深刻的一句话,由女主角叙述,平静而悲伤。
采用了Salmon Girl来代替主角的名字,这是凶手对主角的称呼,就在他的计划展开之前。这名字对主角来说是一种无名的伤痛。
The Lovely Bones是一本书的名字,故事大致上和电影一样。它可以用许多不同的角度去看待,关于死亡、生命及人。
对我而言,它是伤悲的。
I never knew dead mean,used to think it mean LOST,FROZEN,and it means GONE.
至少我对于死亡的思想是很社会化的。我比较不注重于被杀,而是尸体。凶手把主角的尸体藏在一个小箱子,几乎是使尽力才压进去的,也就是碎尸。那对死者并不重要,她的存在价值是灵魂,终日沉浸在孤寂及思念中。
但我总想如果有一天要死,我的尸体是必须留给我的家人的,至少让他们看见:我死了。女孩的家人由始至终依然找不到她的尸体,只是时间久了,都明白她是死了。
所以最伤痛的不是死,而是看不见死。
女孩的父亲因着对女孩的爱,不惜打破自己最心爱的玻璃模型。而女孩的母亲为了逃避现实,不让任何人提起她或进入她的房,甚至只承认自己生过两名孩子(加上女孩是三名)
于是,他们家中存在着没有死者的坟墓。日日夜夜蚀人心,生人勿进。
但她不是死的,她还活着。以最原始纯朴的灵魂形象,用一条在天空浮沉的鱼的眼光来观察世界。
If I have but an hour of love,
If that be all that given to me,
An hour of love,above this earth,
I will gave my love to see somemore.
The Lovely Bones中也简单而直接的碰触到爱情。
女孩一直暗恋着某学长,是个卷发黑肤色的忧郁气质少年。死的那一天,学长向她告白了,并约她在星期六约会。临别前,学长塞了张纸条放入女孩的书本里,那是一首情诗。
最爱的,无疑是最为遗憾的。
女孩没来得及看那首情诗,便死去了。在挣扎中遗失了它。
什么是初吻呢?女孩心里其实很期待好奇。奶奶说,那是特别的,只留给特别的人。
You only have once in life.
就算日后得到再多的吻,终究不及它珍贵。
其实感触很多,这篇不过是一部分。
至少我体悟到,死亡终究不是悲伤的,悲伤的是人。有时需要付出惨重代价,但经历后,你 将发现它意义非凡。
But I shall leave, and let they go.
想要爱自己的人能够真正的活得开心,她尝试让自己被遗忘。
只要你们幸福就好。
I was here for a moment,
and then I was gone.
I wish you all a long and happy life.
风轻云淡后,你或许可以坐在Susie的房间,打开关闭依旧的窗,收拾床上的被褥,仔细看着她曾经珍爱的饰品,就在她最爱的房间。噢对了,你还可以看看Susie生前拍的照片,里都承载了她的梦。
至少死亡,不是尽头。
Trackback Address :: http://www.antzblog.com/vegeflower/trackback/89