<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>糖糖 の 唐言糖语: 最新評論/引用回覆</title>
		<link>http://www.antzblog.com/tangtang/</link>
		<description></description>
		<language>zh-CN</language>
		<pubDate>Tue, 23 Sep 2008 06:17:01 +0800</pubDate>
		<generator>Textcube 1.6.3 : Tenuto</generator>
		<image>
		<title>糖糖 の 唐言糖语: 最新評論/引用回覆</title>
		<url>http://www.antzblog.com/attach/61/1187807359.jpg</url>
		<link>http://www.antzblog.com/tangtang/</link>
		<width>420</width>
		<height>560</height>
		<description></description>
		</image>
		<item>
			<title>~yIo军团~ 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment74379</link>
			<description>初恋是第一次恋爱嘛~
什么都还很懵懂~

我的初恋也很烂~
大我7岁的男生，原来只是拿我当爱情的跳板，
借以忘记他的前女朋友。
过后，认识了别的女生就和我分手了，
分手的时候还跟我说，
“我从来就没有喜欢过你！不要再打来烦我！”
随后就挂了电话了。。。=.=&#039;&#039;

还好，没有和他在一起很长的时间。。。
呼。。。</description>
			<author>(~yIo军团~)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment74379</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 21 Sep 2008 16:18:26 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Ben 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment74388</link>
			<description>我？我没谈恋爱过，也正如你所说的很渴望爱情的滋味咯~偶尔一个人不开心得时候，很想找一个很爱我的人陪我聊心事，也想得到她的的支持和关心咯</description>
			<author>(Ben)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment74388</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 21 Sep 2008 20:00:40 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>糖糖 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment74386</link>
			<description>啊！他竟然这样说！真是没品！
这种人， 还好你没再跟他交往哦！</description>
			<author>(糖糖)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment74386</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 21 Sep 2008 18:39:46 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>糖糖 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment74385</link>
			<description>个人观点吧！
恋爱中的人会觉得单身比较自由，
而单身的人则会渴望过着有爱情滋润的生活，
而我是因为经过了一段不快乐的恋爱，
所以会觉得单身比恋爱来得好。

benben你呢？:)</description>
			<author>(糖糖)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment74385</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 21 Sep 2008 18:38:34 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>糖糖 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment74384</link>
			<description>恩咯！我也是这样对他说。
之前是小孩子的玩意儿嘛，不能算是真正的爱情。</description>
			<author>(糖糖)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment74384</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 21 Sep 2008 18:35:04 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>糖糖 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment74383</link>
			<description>谢谢夸奖（羞哦！）
没啦！只是我幸运而已，他的戏太烂了，所以才骗不了我。
要是换个情圣来。。。娃哈哈阿哈哈。。。</description>
			<author>(糖糖)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment74383</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 21 Sep 2008 18:32:58 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>糖糖 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment74381</link>
			<description>啊？！你这是在褒还是贬啊？ :)
PS: 年尾的红包？不是你给我吗？呵呵呵。。。对!记得要大大的 :P</description>
			<author>(糖糖)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment74381</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 21 Sep 2008 18:30:15 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>糖糖 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment74382</link>
			<description>对对对！走得快，好世界！</description>
			<author>(糖糖)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment74382</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 21 Sep 2008 18:30:58 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>糖糖 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment74380</link>
			<description>haha...我早已经把这些事告诉他了。。
我不希望对自己心爱的人隐瞒真相，况且也没什么嘛 :P</description>
			<author>(糖糖)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment74380</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 21 Sep 2008 18:28:24 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>benben 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment74378</link>
			<description>单身真的那么好吗？我不觉得吧</description>
			<author>(benben)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment74378</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 21 Sep 2008 14:06:12 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>一只洋 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment74377</link>
			<description>不一定要是初恋的嘛。。
通常初恋都不会太完美的。。

我的初恋也不见了咯。。

如果你认为初恋是应该是永远幸福甜蜜的，
就把你现任老公当初恋咯，
反正你那个初恋带给你不是很好的回忆。</description>
			<author>(一只洋)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment74377</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 20 Sep 2008 20:44:53 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>小劉 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment74376</link>
			<description>哈哈哈，所以說糖糖是精靈的女孩子！哈哈哈

很多無知少女就是醬被騙了的！</description>
			<author>(小劉)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment74376</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 20 Sep 2008 11:59:39 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>魔女 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment74375</link>
			<description>幸好你跑得快！否则损失大囖！
聪明！</description>
			<author>(魔女)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment74375</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 20 Sep 2008 09:25:22 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Calvin.L 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment74374</link>
			<description>我愛死這篇文章了~果然是老師水準~
RE﹕月亮如果老師老公看到這不是難過﹐而是高興。
因為老師選擇了他~

年尾記得我紅包要大大的~</description>
			<author>(Calvin.L)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment74374</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 20 Sep 2008 01:34:20 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>月亮 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment74373</link>
			<description>老师，
你这么写。。。你老公若是看到肯定难过！。。|||</description>
			<author>(月亮)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment74373</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/tangtang/entry/%E5%88%9D%E6%81%8B%EF%BC%8C%E7%95%99%E4%B8%8B%E4%BA%86%E9%81%97%E6%86%BE#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 19 Sep 2008 23:27:19 +0800</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
