<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>❤日记❤: 最新評論/引用回覆</title>
		<link>http://www.antzblog.com/princess/</link>
		<description></description>
		<language>zh-CN</language>
		<pubDate>Sat, 06 Dec 2008 00:32:02 +0800</pubDate>
		<generator>Textcube 1.6.3 : Tenuto</generator>
		<image>
		<title>❤日记❤: 最新評論/引用回覆</title>
		<url>http://www.antzblog.com/attach/4/1286554987.jpg</url>
		<link>http://www.antzblog.com/princess/</link>
		<width>478</width>
		<height>595</height>
		<description></description>
		</image>
		<item>
			<title>卡乔鸟 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/princess/entry/%E6%83%B3%E8%AF%B4#comment45808</link>
			<description>人家是驾车回乡，但是我外婆是在靠近大城市，结果我后天驾车应该是通行无阻～

对对对，不要只会吃，去学煮</description>
			<author>(卡乔鸟)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/princess/entry/%E6%83%B3%E8%AF%B4#comment45808</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/princess/entry/%E6%83%B3%E8%AF%B4#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 05 Feb 2008 01:49:46 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Yen Zhi 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/princess/entry/%E6%83%B3%E8%AF%B4#comment45809</link>
			<description>Beyond darkness thereis Light.
May d Buddha-Dhamma be our Guide.

Beyond Ignorance there is Enlightment.
May we grow in Wisdom and Compassion.

May d New Year bring u peace and tranquility.

May u &amp;amp; family be well &amp;amp; happy!</description>
			<author>(Yen Zhi)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/princess/entry/%E6%83%B3%E8%AF%B4#comment45809</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/princess/entry/%E6%83%B3%E8%AF%B4#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 05 Feb 2008 01:54:28 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>卡乔鸟 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/princess/entry/%E6%83%B3%E8%AF%B4#comment45810</link>
			<description>我要把自己弄得越来越伤心，伤得彻底  &amp;lt;---新年期间，不要傻！</description>
			<author>(卡乔鸟)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/princess/entry/%E6%83%B3%E8%AF%B4#comment45810</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/princess/entry/%E6%83%B3%E8%AF%B4#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 05 Feb 2008 02:08:58 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>.酷龙天子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/princess/entry/%E6%83%B3%E8%AF%B4#comment45812</link>
			<description>对对对..大年初一的饭菜就是我煮的..</description>
			<author>(.酷龙天子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/princess/entry/%E6%83%B3%E8%AF%B4#comment45812</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/princess/entry/%E6%83%B3%E8%AF%B4#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 05 Feb 2008 02:38:38 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>yC 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/princess/entry/%E6%83%B3%E8%AF%B4#comment45816</link>
			<description>kacau kacau~~
fast fast go make she sad.. hurt LP...
XD

comment to LP~~~
many wrong word~~~ =.=

“身边的人我不敢得罪，做错的事情我会立刻道歉了，我越来越胆小了，你们觉得这是正确的生活方式吗？”
吃饱没事做想得罪人啊。。做错当然要道歉啦。。 =.=|||
小胆跟生活方式有关吗？？

新年快乐~~~
一路顺风~~~</description>
			<author>(yC)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/princess/entry/%E6%83%B3%E8%AF%B4#comment45816</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/princess/entry/%E6%83%B3%E8%AF%B4#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 05 Feb 2008 02:41:29 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>卡乔鸟 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/princess/entry/%E6%83%B3%E8%AF%B4#comment45819</link>
			<description>还有就是...那天你不是才买衣服啊...那么快就变旧了？

again还有，道歉不是胆小，是大胆！我很怕道歉的...

健康快乐～


卡乔鸟08灵鼠贺岁专辑 http://blog.pixnet.net/kacaubird/post/13928721</description>
			<author>(卡乔鸟)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/princess/entry/%E6%83%B3%E8%AF%B4#comment45819</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/princess/entry/%E6%83%B3%E8%AF%B4#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 05 Feb 2008 03:04:36 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>CoolingSky 冰之颖 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/princess/entry/%E6%83%B3%E8%AF%B4#comment45832</link>
			<description>公主过来这边读书啊？</description>
			<author>(CoolingSky 冰之颖)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/princess/entry/%E6%83%B3%E8%AF%B4#comment45832</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/princess/entry/%E6%83%B3%E8%AF%B4#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 05 Feb 2008 09:54:06 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>安儿 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/princess/entry/%E6%83%B3%E8%AF%B4#comment45854</link>
			<description>哇！ 我很想去上海小玩一下哦！ ^____________^
也提早祝公主新年快乐吧～</description>
			<author>(安儿)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/princess/entry/%E6%83%B3%E8%AF%B4#comment45854</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/princess/entry/%E6%83%B3%E8%AF%B4#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 05 Feb 2008 13:20:06 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>雯雯 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/princess/entry/%E6%83%B3%E8%AF%B4#comment45859</link>
			<description>回家乡的感觉真好~！
一家聚在一起的感觉更没话说~
祝你新年快乐~天天开心哦~！</description>
			<author>(雯雯)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/princess/entry/%E6%83%B3%E8%AF%B4#comment45859</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/princess/entry/%E6%83%B3%E8%AF%B4#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 05 Feb 2008 13:51:17 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>孙康 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/princess/entry/%E6%83%B3%E8%AF%B4#comment45880</link>
			<description>记得带手信回来哦！</description>
			<author>(孙康)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/princess/entry/%E6%83%B3%E8%AF%B4#comment45880</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/princess/entry/%E6%83%B3%E8%AF%B4#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 05 Feb 2008 15:02:08 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>唓唓 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/princess/entry/%E6%83%B3%E8%AF%B4#comment45888</link>
			<description>- -&#039;&#039;

实在是太多太多错字了</description>
			<author>(唓唓)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/princess/entry/%E6%83%B3%E8%AF%B4#comment45888</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/princess/entry/%E6%83%B3%E8%AF%B4#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 05 Feb 2008 16:22:29 +0800</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
