<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>孙康说: 最新評論/引用回覆</title>
		<link>http://www.antzblog.com/nelson/</link>
		<description>嗨～我是箐箐。

爸爸不在家，去潜水了哦～
哥哥姐姐你们自便啦～
当着是自己家就好了！</description>
		<language>zh-CN</language>
		<pubDate>Thu, 29 May 2008 22:21:05 +0800</pubDate>
		<generator>Textcube 1.6.3 : Tenuto</generator>
		<image>
		<title>孙康说: 最新評論/引用回覆</title>
		<url>http://www.antzblog.com/attach/2/1275171241.jpg</url>
		<link>http://www.antzblog.com/nelson/</link>
		<width>120</width>
		<height>120</height>
		<description>嗨～我是箐箐。

爸爸不在家，去潜水了哦～
哥哥姐姐你们自便啦～
当着是自己家就好了！</description>
		</image>
		<item>
			<title>ET 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment74072</link>
			<description>小公主真的坐 diam diam 让人鱼肉咧，可爱到！
吃嘴嘴好啊，不会吃到头发嘛。（太高兴了！）</description>
			<author>(ET)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment74072</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 17 Apr 2008 17:31:21 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>热诺鸽 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment74070</link>
			<description>小公主很乖噢～
我家里的小孩剪头发的时候都动来动去，要不就是大哭　嗯～</description>
			<author>(热诺鸽)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment74070</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 17 Apr 2008 12:18:06 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MaCy 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment74071</link>
			<description>惭愧得我，还没带过我得公主去剪头发呢~！（可怜哦～）（可怜哦～）</description>
			<author>(MaCy)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment74071</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 17 Apr 2008 16:02:16 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment74073</link>
			<description>也太乖了吧？
很多小孩剪头发都一定会哭不是吗？
可是我例外啦~~~</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment74073</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 17 Apr 2008 18:19:06 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>JR 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment74074</link>
			<description>小公主真的很乖咯。
记得有一次去剪头发的时候，旁边的小孩子剪头发的时候嚎哭，叫到整件理发店的人都在看。</description>
			<author>(JR)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment74074</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 17 Apr 2008 18:36:46 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>chocolate 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment74075</link>
			<description>midvalley哪里噢
小公主很乖下

最怕小孩子坐不稳</description>
			<author>(chocolate)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment74075</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 18 Apr 2008 01:52:44 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>孙康 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment74076</link>
			<description>给些糖果不就行罗？ :)</description>
			<author>(孙康)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment74076</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 18 Apr 2008 12:26:26 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>孙康 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment74077</link>
			<description>呵呵～下次就带她去瞧瞧吧～ :P</description>
			<author>(孙康)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment74077</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 18 Apr 2008 12:27:01 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>孙康 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment74078</link>
			<description>我就是怕她会把头发也吃进去我们看不到。。。 =.=</description>
			<author>(孙康)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment74078</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 18 Apr 2008 12:27:51 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>孙康 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment74079</link>
			<description>其实在早前已经被保姆训练好了。呵呵～
一个好的保姆真的难得啊～</description>
			<author>(孙康)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment74079</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 18 Apr 2008 12:47:15 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>孙康 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment74080</link>
			<description>这次也一样，不过是人们好奇为什么要这么多人在哪儿团团转。。。</description>
			<author>(孙康)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment74080</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 18 Apr 2008 12:48:00 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>孙康 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment74081</link>
			<description>这是在我家附近剪的。:)</description>
			<author>(孙康)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment74081</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 18 Apr 2008 12:48:22 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>y.l. 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment74082</link>
			<description>超可爱的说。。^^</description>
			<author>(y.l.)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment74082</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 19 Apr 2008 19:31:51 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>天使 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment74083</link>
			<description>实在是。。。实在是。。。
太可爱了鞡！！！！</description>
			<author>(天使)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment74083</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 20 Apr 2008 14:50:12 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>孙康 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment74084</link>
			<description>当然。。。:P</description>
			<author>(孙康)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment74084</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 21 Apr 2008 18:18:00 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>孙康 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment74085</link>
			<description>嘿。。。像我嘛。。。 XD</description>
			<author>(孙康)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment74085</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/197#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 21 Apr 2008 18:18:49 +0800</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
