<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>孙康说: 最新評論/引用回覆</title>
		<link>http://www.antzblog.com/nelson/</link>
		<description>嗨～我是箐箐。

爸爸不在家，去潜水了哦～
哥哥姐姐你们自便啦～
当着是自己家就好了！</description>
		<language>zh-CN</language>
		<pubDate>Mon, 02 Jun 2008 17:00:46 +0800</pubDate>
		<generator>Textcube 1.6.3 : Tenuto</generator>
		<image>
		<title>孙康说: 最新評論/引用回覆</title>
		<url>http://www.antzblog.com/attach/2/1275171241.jpg</url>
		<link>http://www.antzblog.com/nelson/</link>
		<width>120</width>
		<height>120</height>
		<description>嗨～我是箐箐。

爸爸不在家，去潜水了哦～
哥哥姐姐你们自便啦～
当着是自己家就好了！</description>
		</image>
		<item>
			<title>卡乔鸟 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/171#comment51653</link>
			<description>this video is no longer available</description>
			<author>(卡乔鸟)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/171#comment51653</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/171#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 02 Mar 2008 12:41:15 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>chocolate 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/171#comment51663</link>
			<description>we are sorry
the video are no longer availableOMG!OMG!</description>
			<author>(chocolate)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/171#comment51663</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/171#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 02 Mar 2008 13:42:43 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>jchan 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/171#comment51695</link>
			<description>=.=|||
没有的。

哈哈！ 当天我已有录影。。 hehe~ 只是一小段。</description>
			<author>(jchan)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/171#comment51695</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/171#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 02 Mar 2008 17:06:14 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>aLExpikachU 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/171#comment51705</link>
			<description>螞蟻王，你唱歌很好聽~
你的Baby有沒有每晚睡覺前都聼你唱歌？</description>
			<author>(aLExpikachU)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/171#comment51705</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/171#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 02 Mar 2008 17:45:24 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>孙康 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/171#comment51776</link>
			<description>哎呀～那个上载的档案坏了。。。。（去死吧！）

我重新上载过。。。</description>
			<author>(孙康)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/171#comment51776</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/171#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 03 Mar 2008 10:32:44 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>孙康 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/171#comment51777</link>
			<description>谢谢。

小公主睡觉前没听歌曲的习惯，不过呢常在车上和我一起合唱。。。:)</description>
			<author>(孙康)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/171#comment51777</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/171#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 03 Mar 2008 10:33:30 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>孙康 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/171#comment51789</link>
			<description>修好了。

还在陆续上载中。。。:)</description>
			<author>(孙康)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/171#comment51789</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/171#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 03 Mar 2008 13:23:30 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>旺樟 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/171#comment51795</link>
			<description>谢谢你的用心。
就算再多不好。谢谢也不能少～～</description>
			<author>(旺樟)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/171#comment51795</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/171#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 03 Mar 2008 14:16:35 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>孙康 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/171#comment51816</link>
			<description>谢谢你的捧场。。。不过相信这次是我最后一次录影了。。。往后用拍的比较好。（做个脸膜先～）</description>
			<author>(孙康)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/171#comment51816</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/171#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 03 Mar 2008 17:42:50 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>闻舒 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/171#comment51950</link>
			<description>抱歉，我看不清画面，听不清歌手唱什么。=.=|||</description>
			<author>(闻舒)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/171#comment51950</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/171#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 04 Mar 2008 17:58:30 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>孙康 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/171#comment52029</link>
			<description>用耳机会比较理想。</description>
			<author>(孙康)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/171#comment52029</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/171#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 05 Mar 2008 10:41:01 +0800</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
