<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>孙康说: 最新評論/引用回覆</title>
		<link>http://www.antzblog.com/nelson/</link>
		<description>嗨～我是箐箐。

爸爸不在家，去潜水了哦～
哥哥姐姐你们自便啦～
当着是自己家就好了！</description>
		<language>zh-CN</language>
		<pubDate>Thu, 29 May 2008 17:17:17 +0800</pubDate>
		<generator>Textcube 1.6.3 : Tenuto</generator>
		<image>
		<title>孙康说: 最新評論/引用回覆</title>
		<url>http://www.antzblog.com/attach/2/1275171241.jpg</url>
		<link>http://www.antzblog.com/nelson/</link>
		<width>120</width>
		<height>120</height>
		<description>嗨～我是箐箐。

爸爸不在家，去潜水了哦～
哥哥姐姐你们自便啦～
当着是自己家就好了！</description>
		</image>
		<item>
			<title>小倪鸭店 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/103#comment16536</link>
			<description>衣服都没人去吗？</description>
			<author>(小倪鸭店)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/103#comment16536</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/103#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 22 Oct 2007 17:56:16 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>夏娃 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/103#comment16537</link>
			<description>我没说过我要穿三片叶子哦@@!!!!!!</description>
			<author>(夏娃)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/103#comment16537</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/103#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 22 Oct 2007 17:57:19 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>aLExpikachU 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/103#comment16550</link>
			<description>好多人
怕怕 :$</description>
			<author>(aLExpikachU)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/103#comment16550</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/103#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 22 Oct 2007 20:11:20 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Exdeath 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/103#comment16673</link>
			<description>那么多人···偶···偶···偶废却场啦！</description>
			<author>(Exdeath)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/103#comment16673</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/103#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 23 Oct 2007 15:53:34 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>已關閉的回覆</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/103#comment16718</link>
			<description>已關閉的回覆</description>
			<author>已關閉的回覆</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/103#comment16718</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/103#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 24 Oct 2007 06:40:17 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>月亮 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/103#comment16769</link>
			<description>预祝1027踏上成功之路...</description>
			<author>(月亮)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/103#comment16769</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/103#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 24 Oct 2007 21:26:45 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>孙康 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/103#comment16836</link>
			<description>没问题。

不过你应该在村长部落中留下这个讯息。Terence和卡娃才会知道哦～</description>
			<author>(孙康)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/103#comment16836</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/103#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 25 Oct 2007 19:41:03 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>孙康 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/103#comment16837</link>
			<description>有啊～至少RB就不能逃了。他是当晚司仪，如果我没搞错的话。</description>
			<author>(孙康)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/103#comment16837</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/103#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 25 Oct 2007 19:54:14 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>孙康 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/103#comment16838</link>
			<description>是吗？[E|bad_smile]</description>
			<author>(孙康)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/103#comment16838</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/103#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 25 Oct 2007 19:56:11 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>孙康 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/103#comment16839</link>
			<description>不怕啦～这么多人，如果你要躲起来也很容易的。</description>
			<author>(孙康)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/103#comment16839</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/103#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 25 Oct 2007 20:00:04 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>孙康 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/103#comment16840</link>
			<description>不怕啦～

怕的话来找我啦～反正上次被胡某摆上台了，也不限这一次了。。。:P</description>
			<author>(孙康)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/103#comment16840</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/103#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 25 Oct 2007 20:00:48 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>孙康 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/nelson/103#comment16841</link>
			<description>我也希望。[E|big_smile]

不单只这个呢，还有明年的中文部落格祭呢？这只是第一轮考验而已啊～</description>
			<author>(孙康)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/nelson/103#comment16841</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/nelson/103#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 25 Oct 2007 20:02:20 +0800</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
