<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>惠之馨: 最新評論/引用回覆</title>
		<link>http://www.antzblog.com/macychf/</link>
		<description>WelCOmE to My dEAr, JuIn &amp; Qinya</description>
		<language>zh-CN</language>
		<pubDate>Thu, 10 Jul 2008 23:53:40 +0800</pubDate>
		<generator>Textcube 1.6.3 : Tenuto</generator>
		<image>
		<title>惠之馨: 最新評論/引用回覆</title>
		<url>http://www.antzblog.com/attach/12/1074859371.jpg</url>
		<link>http://www.antzblog.com/macychf/</link>
		<width>300</width>
		<height>225</height>
		<description>WelCOmE to My dEAr, JuIn &amp; Qinya</description>
		</image>
		<item>
			<title>CoolingSky 冰之穎 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment73936</link>
			<description>哇！好可爱哦！祝凯轩生日快乐！</description>
			<author>(CoolingSky 冰之穎)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment73936</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 21 Apr 2008 12:27:45 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>wei hwa 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment73938</link>
			<description>wah....Your baby? huifang i miss u la...hahaha 
long time didn&#039;t see you! hope you are good. I found tat u gave comments on my girlfren&#039;s blog, so now i&#039;m typing to u lo....keep in touch ya!!

i&#039;m at portland for training only...for 2 weeks, will be bac on saturday. Hope your baby Fai Gou Jiong Dai!!!</description>
			<author>(wei hwa)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment73938</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 21 Apr 2008 13:30:53 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Vincent Cho 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment73939</link>
			<description>这些小孩都好可爱唷！</description>
			<author>(Vincent Cho)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment73939</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 21 Apr 2008 15:03:08 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>~*薇薇*~ 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment73940</link>
			<description>好可爱的小孩子！！
馨是有多少个孩子哦？</description>
			<author>(~*薇薇*~)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment73940</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 21 Apr 2008 18:24:39 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>S型•樱戈子 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment73941</link>
			<description>你为什么让她们剪一样的发型？
那你要让她们穿一样的衣服
让别人以为她们是双胞胎啊~~~
你一定要跟凯轩说我有祝她生日快乐
噢K?</description>
			<author>(S型•樱戈子)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment73941</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 11:36:59 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Beverly&#039;s Secret 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment73943</link>
			<description>The baby is cute!!
Thx for visiting me ya!! 
Great to know that you are a friend of Weihwa...
stay in touch~~</description>
			<author>(Beverly&#039;s Secret)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment73943</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 13:04:10 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>猴妈 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment73944</link>
			<description>哇～都是女将！张家是馨滴妹妹夫家吗？
小孩好好玩哦…
还是看看玩玩人家的孩子好，带自己的孩子会好累…</description>
			<author>(猴妈)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment73944</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 23 Apr 2008 00:59:44 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MaCy 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment73946</link>
			<description>thanks~~~
don&#039;t forget to bring some hand letter to me!</description>
			<author>(MaCy)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment73946</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 23 Apr 2008 16:42:32 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MaCy 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment73947</link>
			<description>你也加油生一个来玩玩~</description>
			<author>(MaCy)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment73947</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 23 Apr 2008 16:43:07 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MaCy 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment73948</link>
			<description>我有两位公主。</description>
			<author>(MaCy)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment73948</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 23 Apr 2008 16:43:38 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MaCy 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment73949</link>
			<description>hahaha...
ya~~ stay in touch!</description>
			<author>(MaCy)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment73949</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 23 Apr 2008 16:44:39 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MaCy 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment73950</link>
			<description>我也是那样觉得！</description>
			<author>(MaCy)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment73950</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 23 Apr 2008 16:45:13 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MaCy 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment73951</link>
			<description>她们的头发就是那样的，没特别的留。
我带他谢谢你了！</description>
			<author>(MaCy)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment73951</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 23 Apr 2008 16:46:27 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MaCy 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment73952</link>
			<description>thanks~</description>
			<author>(MaCy)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment73952</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/macychf/entry/%E5%B0%8F%E9%9C%B8%E7%8E%8B%E7%9A%84%E5%A4%A7%E6%97%A5%E5%AD%90#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 23 Apr 2008 16:46:52 +0800</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
