<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>棉花糖的王国里的小城堡: 最新評論/引用回覆</title>
		<link>http://www.antzblog.com/candyfloss/</link>
		<description>候鸟分飞于江边，岁寒带有一段香。猜得到我的名字么?呵呵....^_^
斗雪吐艳，凌寒留香；铁骨冰心，高风亮节。
对!就是越冷越开花的~</description>
		<language>zh-CN</language>
		<pubDate>Mon, 10 Nov 2008 10:23:17 +0800</pubDate>
		<generator>Textcube 1.6.3 : Tenuto</generator>
		<image>
		<title>棉花糖的王国里的小城堡: 最新評論/引用回覆</title>
		<url>http://www.antzblog.com/attach/15/1055213028.jpg</url>
		<link>http://www.antzblog.com/candyfloss/</link>
		<width>120</width>
		<height>160</height>
		<description>候鸟分飞于江边，岁寒带有一段香。猜得到我的名字么?呵呵....^_^
斗雪吐艳，凌寒留香；铁骨冰心，高风亮节。
对!就是越冷越开花的~</description>
		</image>
		<item>
			<title>zk 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment73855</link>
			<description>江山/美人兩者能否兼得？
我說能。这要看你江山&amp;amp;美人的定义。。。</description>
			<author>(zk)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment73855</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 24 Mar 2008 14:20:57 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>天使 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment73860</link>
			<description>自古以来皇帝都好像不太会处理自己的感情=.=&amp;quot;</description>
			<author>(天使)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment73860</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 24 Mar 2008 19:04:25 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>猪猪菜 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment73861</link>
			<description>怪怪的那首歌 = =“</description>
			<author>(猪猪菜)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment73861</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 25 Mar 2008 02:22:09 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>闻舒 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment73863</link>
			<description>整首歌的歌词，我只喜欢这一句：

你带我飞 我飞 我飞
带给我活着的滋味</description>
			<author>(闻舒)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment73863</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 25 Mar 2008 19:49:01 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>♥GLADYS公主♥ 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment73864</link>
			<description>咦？原來你部落格裡播的就是這部電影的歌呀？
我想我會去看，因為有甄子丹，他好MAN啊！&amp;gt;&amp;quot;&amp;lt;</description>
			<author>(♥GLADYS公主♥)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment73864</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 27 Mar 2008 13:47:43 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>candyfloss 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment73866</link>
			<description>什么定义?太深奥了。我不懂。=+=</description>
			<author>(candyfloss)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment73866</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 28 Mar 2008 20:20:06 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>candyfloss 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment73867</link>
			<description>举手脚赞成、yeah,giv me 5</description>
			<author>(candyfloss)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment73867</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 28 Mar 2008 20:20:36 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>candyfloss 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment73868</link>
			<description>哪里怪了?-_-&amp;quot;&#039;&#039;</description>
			<author>(candyfloss)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment73868</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 28 Mar 2008 20:21:18 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>candyfloss 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment73869</link>
			<description>我也是很喜欢这一句
一开始不知道歌名时也跟着哼。哈</description>
			<author>(candyfloss)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment73869</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 28 Mar 2008 20:24:24 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>candyfloss 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment73870</link>
			<description>我都不认识他=.=</description>
			<author>(candyfloss)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment73870</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 28 Mar 2008 20:25:25 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>♥GLADYS公主♥ 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment73878</link>
			<description>哈哈！說的好想我來自不同年代！@@
你知道《我和僵尸有個約會》飾演馬小玲的萬綺雯嗎？以前他們是一對，不過女的后來嫁了別人。</description>
			<author>(♥GLADYS公主♥)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment73878</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 29 Mar 2008 10:03:48 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>＊卡爾斯將軍＊ 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment73879</link>
			<description>因為leon 不去看的請站過來我這邊:p</description>
			<author>(＊卡爾斯將軍＊)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment73879</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 30 Mar 2008 02:50:03 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>candyfloss 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment73885</link>
			<description>??Leon几帅下啊!</description>
			<author>(candyfloss)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment73885</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/candyfloss/entry/%E6%B1%9F%E5%B1%B1%E7%BE%8E%E4%BA%BA%E4%B8%A4%E8%80%85%E8%83%BD%E5%85%BC%E5%BE%97%E4%B8%8E%E5%90%A6#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 01 Apr 2008 12:27:10 +0800</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
