<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>小倪Art店: 最新評論/引用回覆</title>
		<link>http://www.antzblog.com/artshop/</link>
		<description>谢谢，重返人间。</description>
		<language>zh-CN</language>
		<pubDate>Mon, 26 May 2008 19:21:00 +0800</pubDate>
		<generator>Textcube 1.6.3 : Tenuto</generator>
		<image>
		<title>小倪Art店: 最新評論/引用回覆</title>
		<url>http://www.antzblog.com/attach/10/1327327429.jpg</url>
		<link>http://www.antzblog.com/artshop/</link>
		<width>190</width>
		<height>190</height>
		<description>谢谢，重返人间。</description>
		</image>
		<item>
			<title>killingfish 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment73574</link>
			<description>art shop become sub shop ? 
i think u put suck shop is more better .
haha</description>
			<author>(killingfish)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment73574</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 19 Mar 2008 09:46:35 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>月亮 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment73573</link>
			<description>有够变态的!!!!</description>
			<author>(月亮)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment73573</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 19 Mar 2008 09:01:31 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>热诺鸽 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment73572</link>
			<description>逃课也可以练的？哈哈哈~</description>
			<author>(热诺鸽)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment73572</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 19 Mar 2008 08:25:16 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>慷仔 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment73575</link>
			<description>还真得被炸倒！！！！</description>
			<author>(慷仔)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment73575</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 19 Mar 2008 10:33:19 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>zk 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment73576</link>
			<description>嗯。。。
我也是练过的。。。
想当年，我可是有逃课排行榜留名后世的耶!～</description>
			<author>(zk)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment73576</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 19 Mar 2008 15:26:08 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>小倪Sub店 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment73579</link>
			<description>要。</description>
			<author>(小倪Sub店)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment73579</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 19 Mar 2008 17:35:55 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>小倪Sub店 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment73580</link>
			<description>哦</description>
			<author>(小倪Sub店)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment73580</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 19 Mar 2008 17:36:05 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>小倪Sub店 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment73581</link>
			<description>thank</description>
			<author>(小倪Sub店)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment73581</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 19 Mar 2008 17:36:27 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>小倪Sub店 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment73582</link>
			<description>great</description>
			<author>(小倪Sub店)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment73582</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 19 Mar 2008 17:36:38 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>小倪Sub店 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment73583</link>
			<description>wow</description>
			<author>(小倪Sub店)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment73583</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 19 Mar 2008 17:36:51 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>闻舒 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment73584</link>
			<description>呵呵～果真儿童不宜啊！</description>
			<author>(闻舒)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment73584</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 19 Mar 2008 19:38:45 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>华女 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment73585</link>
			<description>我也练过。</description>
			<author>(华女)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment73585</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 20 Mar 2008 11:09:51 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>天使 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment73588</link>
			<description>我有逃过课，而且是集体逃课的。。。@.@
写信？简单：肚子痛，发烧。。。=.=&amp;quot;

*p/s:你敢用单字回我你就够厉。。。</description>
			<author>(天使)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment73588</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/artshop/entry/TCDraftPost#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 24 Mar 2008 13:28:48 +0800</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
