<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>蚂蚁部落村: 最新評論/引用回覆</title>
		<link>http://www.antzblog.com/admin/</link>
		<description>充满热诚和欢笑的部落家园。

请来宾们自己慢慢的享用蚂蚁们为您准备好的图文飨宴吧！</description>
		<language>zh-CN</language>
		<pubDate>Thu, 04 Dec 2008 13:40:02 +0800</pubDate>
		<generator>Textcube 1.6.3 : Tenuto</generator>
		<image>
		<title>蚂蚁部落村: 最新評論/引用回覆</title>
		<url>http://www.antzblog.com/attach/1/1021893646.png</url>
		<link>http://www.antzblog.com/admin/</link>
		<width>100</width>
		<height>100</height>
		<description>充满热诚和欢笑的部落家园。

请来宾们自己慢慢的享用蚂蚁们为您准备好的图文飨宴吧！</description>
		</image>
		<item>
			<title>小倪鸭店 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/admin/12#comment17637</link>
			<description>我～不～要～～～～～～</description>
			<author>(小倪鸭店)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/admin/12#comment17637</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/admin/12#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 30 Oct 2007 01:28:05 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>将鱼宰 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/admin/12#comment17650</link>
			<description>我不管！全部新人都要出席！
鸭子！你一定要去！你负责付钱啊。</description>
			<author>(将鱼宰)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/admin/12#comment17650</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/admin/12#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 30 Oct 2007 04:36:56 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>孙康 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/admin/12#comment17654</link>
			<description>喂喂～11号我还在老家哦！

这一个星期刚好有舞蹈节，我要去协助后台工作，不能陪你们疯啦～</description>
			<author>(孙康)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/admin/12#comment17654</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/admin/12#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 30 Oct 2007 06:43:45 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>苏菲亚 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/admin/12#comment17693</link>
			<description>太好了，时间（我10号刚考完最后一张paper，时间又是早上)地点（mid vally很靠近咧）都很好，我要去。</description>
			<author>(苏菲亚)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/admin/12#comment17693</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/admin/12#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 30 Oct 2007 12:01:54 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>zk 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/admin/12#comment17725</link>
			<description>呜呜。。。呜。。。。。。
我住在很远啦。。不能去了。。。。
唉。。。没办法了，用超能力吧~^0^=~</description>
			<author>(zk)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/admin/12#comment17725</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/admin/12#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 30 Oct 2007 14:12:08 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>有时候 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/admin/12#comment17876</link>
			<description>不七~
不七~
我表七~^^</description>
			<author>(有时候)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/admin/12#comment17876</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/admin/12#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 30 Oct 2007 22:16:46 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>卡娃宙依Kawazoe 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/admin/12#comment18007</link>
			<description>111111?? erm~还不能确定！</description>
			<author>(卡娃宙依Kawazoe)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/admin/12#comment18007</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/admin/12#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 31 Oct 2007 10:11:27 +0800</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
