<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>ஐ～：小恐龙のG 9 屋：～ஐ: 最新評論/引用回覆</title>
		<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/</link>
		<description>...Love cures two people, the people who gives it and the people who receives it...</description>
		<language>zh-CN</language>
		<pubDate>Mon, 10 Nov 2008 17:52:11 +0800</pubDate>
		<generator>Textcube 1.6.3 : Tenuto</generator>
		<image>
		<title>ஐ～：小恐龙のG 9 屋：～ஐ: 最新評論/引用回覆</title>
		<url>http://www.antzblog.com/attach/50/1171586087.jpg</url>
		<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/</link>
		<width>200</width>
		<height>150</height>
		<description>...Love cures two people, the people who gives it and the people who receives it...</description>
		</image>
		<item>
			<title>蕾蕾 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/281#comment77148</link>
			<description>上次我跑步也是3/4的路程是走回来的。^^

呵呵，跟姐姐还要婉转地拒绝吗？是我早早讲掉我的想法了。管她酱多，反正也是为她好。^^</description>
			<author>(蕾蕾)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/281#comment77148</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/281#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 21 Jun 2008 11:53:19 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>♀chocolate♂ 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/281#comment77147</link>
			<description>朋友说
要在70分钟complete 7km
吓到我不敢去了</description>
			<author>(♀chocolate♂)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/281#comment77147</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/281#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 21 Jun 2008 03:40:05 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>jiunshan 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/281#comment77150</link>
			<description>chocolate, your friend is wui yan, right? Come join us lah! More ppl more merrier.

SB, if your sister wanna join then ask her to join lah. Get to know more friends maybe she would be more happy.</description>
			<author>(jiunshan)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/281#comment77150</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/281#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 21 Jun 2008 20:28:35 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/281#comment77151</link>
			<description>没有跑完也不要紧的啊，呵呵~~</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/281#comment77151</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/281#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 21 Jun 2008 21:27:27 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/281#comment77152</link>
			<description>我不知道，她是那种之前之后讲不同话的人来的
我怕我让她去，到最后什么三长两短她敢敢讲是我逼她去的...lll</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/281#comment77152</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/281#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 21 Jun 2008 21:29:29 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/281#comment77153</link>
			<description>如果你的车坐得下的话那就去咯~~~</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/281#comment77153</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/281#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 21 Jun 2008 21:31:02 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/281#comment77155</link>
			<description>我没有说不好啊~~</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/281#comment77155</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/281#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 22 Jun 2008 12:23:41 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>安儿 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/281#comment77154</link>
			<description>一个能让你体验一下跑步的机会，不好吗？ XDD</description>
			<author>(安儿)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/281#comment77154</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/281#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 22 Jun 2008 00:37:30 +0800</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
