<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>ஐ～：小恐龙のG 9 屋：～ஐ: 最新評論/引用回覆</title>
		<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/</link>
		<description>...Love cures two people, the people who gives it and the people who receives it...</description>
		<language>zh-CN</language>
		<pubDate>Thu, 21 Aug 2008 02:42:34 +0800</pubDate>
		<generator>Textcube 1.6.3 : Tenuto</generator>
		<image>
		<title>ஐ～：小恐龙のG 9 屋：～ஐ: 最新評論/引用回覆</title>
		<url>http://www.antzblog.com/attach/50/1171586087.jpg</url>
		<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/</link>
		<width>200</width>
		<height>150</height>
		<description>...Love cures two people, the people who gives it and the people who receives it...</description>
		</image>
		<item>
			<title>热诺鸽 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment74510</link>
			<description>我很讨厌遇到这样的事情~
haiz.. 有事情的时候才是朋友~~
没有事情的时候连路人甲都不如~
haiz haiz haizz~~~</description>
			<author>(热诺鸽)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment74510</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 12 May 2008 17:51:14 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>安儿 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment74512</link>
			<description>对于这种人，我无话可说 &amp;gt;__________&amp;lt;|||</description>
			<author>(安儿)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment74512</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 12 May 2008 18:03:40 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>蕾蕾 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment74519</link>
			<description>我妈妈也有朋友是这样的，他们来我家的时候我都很不喜欢。。。
真的不敢想象改次我的朋友也会这样列。。。</description>
			<author>(蕾蕾)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment74519</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 12 May 2008 20:03:41 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Kar&#039;el 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment74520</link>
			<description>哈哈！这种人还真的遇见不少咧。
没关系，遇多几次就会学会怎样去挡了。</description>
			<author>(Kar&#039;el)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment74520</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment</comments>
			<pubDate>Mon, 12 May 2008 22:07:58 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>苏菲亚 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment74521</link>
			<description>遇到这种事情的时候，意志要很坚定！</description>
			<author>(苏菲亚)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment74521</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 13 May 2008 02:04:16 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>pinkberry 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment74523</link>
			<description>我一直都不太喜欢跟生意念头的人走得太近的
那个时候不装义气都不行了...
那种陌生朋友打来的行销电话,直接挂了吧
假假不知道为什么断线的</description>
			<author>(pinkberry)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment74523</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 13 May 2008 18:48:40 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>闻舒 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment74524</link>
			<description>很久很久很久以前，我也做过直销耶！咭咭～;P</description>
			<author>(闻舒)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment74524</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 13 May 2008 19:45:52 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment74525</link>
			<description>对咯
不然的话平时他们睬你都傻 @.@</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment74525</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 13 May 2008 22:42:51 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment74526</link>
			<description>我也无话可说~~ &amp;gt;.&amp;lt;</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment74526</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 13 May 2008 22:43:36 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment74527</link>
			<description>故意倒洒招待他的水在他身上逼他走 XD
（好坏~~ =p）</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment74527</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 13 May 2008 22:44:58 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment74528</link>
			<description>不如你现在直接授几招过来？？</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment74528</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 13 May 2008 22:45:37 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment74529</link>
			<description>从来都没有想过要做这种
真的不知道为什么会有人去做那种工
搞到自己最后没有朋友去~~</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment74529</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 13 May 2008 22:46:37 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment74530</link>
			<description>我有假假收线不良听不清楚一下
可是他硬要讲我也没办法 =.=</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment74530</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 13 May 2008 22:47:40 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment74531</link>
			<description>你现在回头是岸了 XD</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment74531</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 13 May 2008 22:48:16 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Kar&#039;el 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment74532</link>
			<description>最简单的，直接送他如来神掌。</description>
			<author>(Kar&#039;el)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment74532</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 14 May 2008 15:11:36 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnyDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment74533</link>
			<description>盖电话 XD</description>
			<author>(MinnyDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment74533</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/268#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 15 May 2008 21:54:18 +0800</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
