<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>ஐ～：小恐龙のG 9 屋：～ஐ: 最新評論/引用回覆</title>
		<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/</link>
		<description>...Love cures two people, the people who gives it and the people who receives it...</description>
		<language>zh-CN</language>
		<pubDate>Wed, 18 Jun 2008 02:48:44 +0800</pubDate>
		<generator>Textcube 1.6.3 : Tenuto</generator>
		<image>
		<title>ஐ～：小恐龙のG 9 屋：～ஐ: 最新評論/引用回覆</title>
		<url>http://www.antzblog.com/attach/50/1129924580.jpg</url>
		<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/</link>
		<width>180</width>
		<height>240</height>
		<description>...Love cures two people, the people who gives it and the people who receives it...</description>
		</image>
		<item>
			<title>安儿 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44141</link>
			<description>噢噢！ 我的偶像原来是位美人哦！ XD</description>
			<author>(安儿)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44141</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 25 Jan 2008 18:27:12 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>麦芽糖 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44259</link>
			<description>要这样麻烦吗？
我以前烫发之后没有换洗发水哦！
呵呵
我也很喜欢香香的sunsilk!
^^</description>
			<author>(麦芽糖)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44259</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 26 Jan 2008 21:12:48 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>kanazai2001 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44061</link>
			<description>哟~
读到一半还以为你会去烫和染发添...
还很期待的读埋下半段...
原来只是烫罢了...
还是从直的烫直的...
LOLx...

sunsilk...
印象中好像有个是给烫发用的...</description>
			<author>(kanazai2001)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44061</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 25 Jan 2008 12:12:58 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>~yIo军团~ 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44104</link>
			<description>烫了很美啊~
其实说真的，最重要的就是要用护发素哦~
我也是有烫头发，所以我知道。^^
而且阿，不管我有没有烫头发我都会用哦~
养成一种习惯了~
只要每次洗了头发过后再洗护发素，然后才开始洗身体的步骤，等到全部都搽好泡泡才一起冲水就可以了~
你也试试吧~呵呵。。。</description>
			<author>(~yIo军团~)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44104</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 25 Jan 2008 14:28:06 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>笨蛋 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44113</link>
			<description>你帮SUNSILK打广告啊？？</description>
			<author>(笨蛋)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44113</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 25 Jan 2008 14:53:56 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>孙康 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44118</link>
			<description>烫了感觉清爽多了。:)

不过你那个before &amp;amp; after的示范让我抹了把冷汗。。。如果是瘦身产品用这个示范的话，肯定要收档了。。。:P</description>
			<author>(孙康)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44118</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 25 Jan 2008 15:48:24 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>一只洋 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44119</link>
			<description>比较好看！</description>
			<author>(一只洋)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44119</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 25 Jan 2008 15:50:51 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>哭过没有眼泪 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44127</link>
			<description>我的细胞就快死完了
我烫了很多次也染过很多次~
呵呵
你烫了很美
把电话号码拿来~
哈</description>
			<author>(哭过没有眼泪)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44127</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 25 Jan 2008 16:49:02 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>热诺鸽 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44162</link>
			<description>你的新发型跟海豚一样，哈哈！
我也讲了很久可是都还没有去烫~</description>
			<author>(热诺鸽)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44162</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 25 Jan 2008 20:59:29 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>1_0 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44175</link>
			<description>好痛苦啊！
我绝对不要烫。
而且我头发酱少，烫了就没有了……咔咔</description>
			<author>(1_0)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44175</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 25 Jan 2008 22:39:23 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>xXxbluexXx 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44177</link>
			<description>其實 我耶像離子燙很久了 = =
只是 燙了 我的臉會顯大 T^T</description>
			<author>(xXxbluexXx)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44177</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 25 Jan 2008 23:03:46 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>月亮 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44204</link>
			<description>我的头发还没弄也还没去修理...T________T...它们在喊委屈!!!
还高唱陶子的----&amp;gt;太委屈 ..</description>
			<author>(月亮)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44204</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 26 Jan 2008 07:26:53 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44293</link>
			<description>不知道，hoho~~
我也是想烫卷，可是头发不够长
烫卷会变到像auntie &amp;gt;.&amp;lt;</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44293</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 27 Jan 2008 00:30:04 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44294</link>
			<description>我以为是冲凉后才用的？！
哈哈~~明天试下用 ^^</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44294</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 27 Jan 2008 00:30:52 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44295</link>
			<description>也是我应该把它改成 moonsilk XD</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44295</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 27 Jan 2008 00:31:23 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44296</link>
			<description>什么意思...lll
因为看不到效果？？
还是这么肥...=.=</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44296</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 27 Jan 2008 00:32:36 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44297</link>
			<description>谢谢~！！</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44297</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 27 Jan 2008 00:32:58 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44298</link>
			<description>你给我我打给你~！！XD</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44298</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 27 Jan 2008 00:33:27 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44299</link>
			<description>原来你是我的粉丝，第一次遇到 XD
其实这个post是要揭露我真的不是美女的事实~~哈哈</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44299</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 27 Jan 2008 00:34:31 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44300</link>
			<description>海豚不是烫卷咩？！我看她msn的照片...
你几时去烫，烫了会长很多哦~</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44300</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 27 Jan 2008 00:35:41 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44304</link>
			<description>以后留长才烫咯 ^^
我以前也是不想烫
可是不烫的话又像草酱
矛盾~~~</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44304</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 27 Jan 2008 00:41:14 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44305</link>
			<description>那就用头发盖住脸！！XD</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44305</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 27 Jan 2008 00:41:55 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44307</link>
			<description>如果要弄来过年就快点！！
下个星期全部起价了~！！&amp;gt;.&amp;lt;</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44307</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 27 Jan 2008 00:42:40 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44308</link>
			<description>击掌，通道中人！！^^
是妈妈逼我换的，考虑洗了新的臭臭以后洗sunsilk
一天洗两次 XD
酱就不会臭了~~</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44308</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 27 Jan 2008 00:44:15 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>热诺鸽 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44314</link>
			<description>现在她已经变直了^^
我啊，不知道什么时候去啊~很忙~~ =.=</description>
			<author>(热诺鸽)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44314</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 27 Jan 2008 01:07:14 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MaCy 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44342</link>
			<description>弄了新发型要好好照顾哦~！不然就会好像我那么可怜，我的头发全都坏了，害得我要把它剪掉~</description>
			<author>(MaCy)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44342</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 27 Jan 2008 03:18:57 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>bu wen james 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44386</link>
			<description>你没载眼镜比较好看 :D , 头发只是配角 。。哈哈。。</description>
			<author>(bu wen james)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44386</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 27 Jan 2008 13:29:19 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>bu wen james 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44388</link>
			<description>对了， 刚刚看见这 http://www.eoe.com.my/ ，  不如你跟你BF 一起参加吧  :D</description>
			<author>(bu wen james)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44388</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 27 Jan 2008 13:34:55 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>宝贝 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44404</link>
			<description>小恐龙 ：
对不起噢~
是我误解你了~
希望你可以在蚂蚁窝写得高高兴兴！
至于衣服招牌嘛…不敢当啦~
毕竟只是新人~
我会努力证明我不只是一个花瓶…
我是一个会写文章的美女~！！
得空来我的咖啡屋坐坐吧~
我随时欢迎你噢~</description>
			<author>(宝贝)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44404</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 27 Jan 2008 16:19:50 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44499</link>
			<description>一样，很忙 @.@</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44499</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 27 Jan 2008 20:24:45 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44506</link>
			<description>没有变botak就好，哈哈~~
我迟点应该也是跟你一样
我不会照顾 &amp;gt;.&amp;lt;</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44506</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 27 Jan 2008 20:32:53 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44507</link>
			<description>可是没有了配角，主角就会失去了意义~~</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44507</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 27 Jan 2008 20:34:26 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44509</link>
			<description>首奖是RM200飞机票礼券
我用不着 XD 考虑下~~
有没有那种最相似情侣比赛？？
比较想参加那种，因为人家都说我们很像 ^^</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44509</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 27 Jan 2008 20:36:53 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44511</link>
			<description>好的~^^
一起为大马中文部落格加油吧~！！</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment44511</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/218#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 27 Jan 2008 20:37:57 +0800</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
