<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>ஐ～：小恐龙のG 9 屋：～ஐ: 最新評論/引用回覆</title>
		<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/</link>
		<description>...Love cures two people, the people who gives it and the people who receives it...</description>
		<language>zh-CN</language>
		<pubDate>Tue, 19 Aug 2008 08:38:42 +0800</pubDate>
		<generator>Textcube 1.6.3 : Tenuto</generator>
		<image>
		<title>ஐ～：小恐龙のG 9 屋：～ஐ: 最新評論/引用回覆</title>
		<url>http://www.antzblog.com/attach/50/1171586087.jpg</url>
		<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/</link>
		<width>200</width>
		<height>150</height>
		<description>...Love cures two people, the people who gives it and the people who receives it...</description>
		</image>
		<item>
			<title>小倪鸭店 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment40944</link>
			<description>总算看到G奶的全身真面目了</description>
			<author>(小倪鸭店)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment40944</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 31 Oct 2007 19:07:35 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment40945</link>
			<description>鸭倪几时也post本尊出来
我们来fight过 XD</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment40945</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 31 Oct 2007 19:12:10 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>麦芽糖 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment40946</link>
			<description>很优雅噢！^^
身体看起来比较修长啊
很好看嘛</description>
			<author>(麦芽糖)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment40946</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 31 Oct 2007 19:38:03 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment40947</link>
			<description>如果是高的人穿应该只到膝盖
我却穿到好像要拖地了一样...=.=
哪有优雅</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment40947</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 31 Oct 2007 20:07:11 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>chocolate 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment40948</link>
			<description>工作了加油噢~
dumex 1200不错的勒~

我明天也是工作了~
但是只是part time做几天
&amp;gt;&amp;lt;</description>
			<author>(chocolate)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment40948</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 31 Oct 2007 21:34:40 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment40949</link>
			<description>加油~~
我的supervisor刚刚call我说我的tools还没有准备好
叫我自己随机应变跟客人介绍产品先...
(相等于叫我保重而已 @.@)
超担心-ing...T.T</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment40949</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 31 Oct 2007 22:01:42 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>renair 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment40950</link>
			<description>哈哈~
那我們來練習一下英文
我怕我會忘光光</description>
			<author>(renair)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment40950</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 31 Oct 2007 23:55:36 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment40951</link>
			<description>ABCDEFG...
这些还记得吗？？


没有啦，开玩笑啦 XD</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment40951</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 01 Nov 2007 22:35:42 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>happypig 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment40952</link>
			<description>今天开工咯!!
祝你工作顺利!!</description>
			<author>(happypig)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment40952</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 01 Nov 2007 09:37:17 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment40953</link>
			<description>谢谢~^^</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment40953</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 01 Nov 2007 22:36:17 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>輝仔 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment40954</link>
			<description>工作順利^^
加油哦
我也在工作
遇到不開心的事情 不要氣餒哦</description>
			<author>(輝仔)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment40954</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 01 Nov 2007 21:21:52 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment40955</link>
			<description>今天真的遇到蛮多不顺利的事...lll
不过我想，我会习惯的~^^</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment40955</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 01 Nov 2007 22:37:10 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>jiunshan 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment40956</link>
			<description>加油哦！！
我还在training....</description>
			<author>(jiunshan)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment40956</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment</comments>
			<pubDate>Thu, 01 Nov 2007 23:23:03 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment40957</link>
			<description>你就好啦~~
早知道就跟你换~！！</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment40957</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment</comments>
			<pubDate>Fri, 02 Nov 2007 01:22:15 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>kanazai2001 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment40958</link>
			<description>老实... 你选错裙子了...</description>
			<author>(kanazai2001)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment40958</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/169#comment</comments>
			<pubDate>Sat, 10 Nov 2007 02:15:18 +0800</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
