<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>ஐ～：小恐龙のG 9 屋：～ஐ: 最新評論/引用回覆</title>
		<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/</link>
		<description>...Love cures two people, the people who gives it and the people who receives it...</description>
		<language>zh-CN</language>
		<pubDate>Tue, 19 Aug 2008 11:54:21 +0800</pubDate>
		<generator>Textcube 1.6.3 : Tenuto</generator>
		<image>
		<title>ஐ～：小恐龙のG 9 屋：～ஐ: 最新評論/引用回覆</title>
		<url>http://www.antzblog.com/attach/50/1171586087.jpg</url>
		<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/</link>
		<width>200</width>
		<height>150</height>
		<description>...Love cures two people, the people who gives it and the people who receives it...</description>
		</image>
		<item>
			<title>热诺鸽 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/158#comment40811</link>
			<description>很可爱，我也要玩~
明天醒来后记得去我的blog看
哈哈哈</description>
			<author>(热诺鸽)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/158#comment40811</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/158#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 09 Oct 2007 02:17:26 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/158#comment40812</link>
			<description>原来你半夜不睡觉就是在我这里蒲~ XD

你的部落格我load了十年才进到去看...
蚂蚁爬的真的有够慢的...
可是我还是去了，你看我几有心？？
哇哈哈哈哈~~~XD</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/158#comment40812</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/158#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 09 Oct 2007 17:46:55 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>热诺鸽 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/158#comment40813</link>
			<description>唉~server的问题啰~
这样的problem我也很sien一下
有时候罢了的啦~
其他时间很顺畅的，哈哈！</description>
			<author>(热诺鸽)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/158#comment40813</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/158#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 09 Oct 2007 22:18:56 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/158#comment40814</link>
			<description>最近蚂蚁一定是便秘了所以不顺畅 XD</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/158#comment40814</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/158#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 09 Oct 2007 23:29:50 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>卡乔鸟 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/158#comment40815</link>
			<description>嗯，这个很废，之前我也是有玩过</description>
			<author>(卡乔鸟)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/158#comment40815</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/158#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 09 Oct 2007 08:41:23 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/158#comment40816</link>
			<description>post你玩的link来看下~</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/158#comment40816</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/158#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 09 Oct 2007 17:27:58 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>苏菲亚 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/158#comment40817</link>
			<description>红磨坊好像是巴黎19世纪的night club .</description>
			<author>(苏菲亚)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/158#comment40817</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/158#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 09 Oct 2007 17:11:43 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/158#comment40818</link>
			<description>我google了一下
真的是也 @.@

http://www.cofrase-cabarets.com/moulin_rouge/ch/index.htm

红磨坊-世界上最著名的夜总会
原来我将在那边嫁掉~~XD</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/158#comment40818</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/158#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 09 Oct 2007 21:35:16 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>真好笑的珊 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/158#comment40819</link>
			<description>哈哈。。我玩了。。有兴趣就去看看~~</description>
			<author>(真好笑的珊)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/158#comment40819</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/158#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 09 Oct 2007 17:23:11 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/158#comment40820</link>
			<description>看了~XD
炸死都在赞自己 XD</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/158#comment40820</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/158#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 09 Oct 2007 17:41:51 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>毓慈 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/158#comment40821</link>
			<description>什麼來的?
不是很明白...</description>
			<author>(毓慈)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/158#comment40821</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/158#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 09 Oct 2007 21:29:36 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>MinnYDinO 的評論</title>
			<link>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/158#comment40822</link>
			<description>从头看到尾就明白了...</description>
			<author>(MinnYDinO)</author>
			<guid>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/158#comment40822</guid>
			<comments>http://www.antzblog.com/MinnYDinO/158#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 09 Oct 2007 21:34:05 +0800</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
